Olga Pasichnyk
Critical acclaim

"Olga Pasichnyk, à la voix timbrée et veloutée, est une merveilleuse et belle Roxana".

Marcel Quillévéré, Entre errance et illumination
02-07-2009


http://www.forumopera.com 


"The soprano Olga Pasichnyk made a deeply sympathetic character of Megacle, investing his poignant aria “Se cerca, se dice” with pure tone and expressive force".

NY Times, 17 August 2010

http://www.nytimes.com/2010/08/18/arts/18iht-loomis18.html?_r=1


Unbestrittener Star des Abends ist die ukrainische Sopranistin Olga Pasichnyk in der Titelrolle: eine bezaubernd frische, helle Stimme, die die außerordentlichen Bravouren ihrer Partie ebenso mühelos meistert, wie sie andererseits auch zu Tönen tiefer Verinnerlichung fähig ist.

Ingo Dorfmüller
Opernwelt, 7 Juli 2008


[...] With Olga Pasiecznik's performance of Rosmene falling into the category of outstanding.

Graydon Beeks
NEWSLETTER of The American Handel Society, Volume XXI, Number 2/Summer 2006 


“The Donna Anna of Olga Pasichnyk is brilliantly sung...” (Mozart: Don Giovanni / Jacobs, Weisser, Et Al, Harmonia Mundi, Catalog #: 901964)

Robert Levine
ClassicsToday.com
www.arkivmusic.com 


 "8 settembre 2007 - Grande successo al Pergolesi per Adriano in Siria. Applausi per la Pasichnyk"

Applausi a scena aperta anche per i virtuosismi vocali del soprano ucraino Olga Pasichnyk, nel ruolo del guerriero parto Farnaspe...
www.fondazionepergolesispontini.com 


 LE CHOC DES TITANS

... soprano brillant, sensible et raffiné d’Olga Pasichnyk
Bernard Schreuders
www.forumopera.com 


 De format idéalement mozartien, le soprano d'Olga Pasichnyk, voix tendre, émue et émouvante affiche une très sensible longueur de souffle, un timbre chargé d'harmoniques, légèrement vibrant et comme illuminé de l'intérieur.

Benoît BERGER
www.forumopera.com 


ADRIANO IN SIRIA

Festival Pergolesi Spontini

ADRIANO IN SIRIA
Opera seria in tre atti di Pietro Metastasio
Musica di Giovanni Battista Pergolesi

Le voci sono quasi tutte femminili per i tanti ruoli en travesti presenti nell’opera pergolesiana, anche perché Farnaspe, parte scritta per Caffarelli è interpretato non da un controtenore ma dal soprano ucraino Olga Pasichnyk. Un’interpretazione davvero esemplare sin dall’aria di apertura Sul mio cor so ben qual sia sino alla grande aria Torbido in volto e nero al duetto (già citato) che precede il finale. La Pasichnyk è anche fisicamente credibile come un ragazzo torturato da gelosia e da passione. Arricchisce la parte con abbellimenti, vocalizzi e trilli (che sembrano andare al di là della più contenuta edizione Monson). Inoltre, la dizione italiana è perfetta (tanto nei recitativi quanto nelle arie di cui si può comprendere ogni parola).
http://patrikpen-patrikpen.blogspot.com/2007/09/adriano-in-siria.html 


Doch die Entdeckung des Abends ist die junge ukrainische Sopranistin Olga Pasichnyk. Sie singt kaum weniger virtuos als ihre Rivalin, doch ihre stimme hat einen wärmeren Klang, so dass sie auch vokal als die natürlichere, warhaftigere der beiden Frauenfiguren erscheint.

Neue Zürcher Zeitung, 2006 


Olga Pasichnyk, am Ende am heftigsten gefeiert, bestrickt mit einer aparten Mischung aus Soubretten-schimmer, etwas herber Linienzeichnung, mühelos aufblühendem oberen Register und quirligem Spiel.

Münchner Merkur, 2006 


Nicht nur makellos, sondern auch volltönend, mit dramatischem Aplomb triumphiert einzig Olga Pasichnyk in der reich mit Arien aus gestatteten Rolle… Ihr koloriertes Nachtigallen-Lied im zweiten Akt ist eine Oase des vollkommenen Händelglücks.

Frankfurter Allgemeine, 2006 


“… Olga Pasichnyk est l’une des cantatrices les plus attachantes de ce concours : témoignant d’une grande maîtrise technique et expressive, elle domine la progression dramatique de ses mélodies en illustrant la diversité stylistique avec un talent affirme”.

(Le Soir, Mai 2000)

" … Olga Pasichnyk … la soprano ukrainienne respire le chant par toutes les pores. Extases des musique."
(La Libre Belgique, Mai 2000)

"D’abord l’Ukrainienne joue et incarne son chant. Et la grâce de son geste epouse celle de sa voix. … Et que dire de son superbe «dal mio Permesso amato» … : intense, sensuel, tendrement extraverti. Feerique, quoi."
(La Libre Belgique 2000)

„... Lob vor allern die gesanglish und darstellerisch herausragende Olga Pasichnyk als Susanna. Ihre Garten-Arie kann (auch im Hinblick auf die vegetationsfreie, doch himmelslichterubersäte Kulisse) als Stern-Stunde bezeichnet werden“.
(Der Standard, Wien)

“Ah, la voix d’Olga! … Rigoletto avec la splendide voix d’Olga Pasichnyk la soprano, d’origine ukrainienne..."
(Dernière Heure, La éd. Bruxelles, 2001)

"Olga Pasychnik, en charme et en force. … Dans le rôle de Gilda, Olga Pasychnik a trouvé son bonheur et se réjouit de pouvoir toucher un large public".
(Le Soir, 21/08/01)

„De OekraŃ—ense sopraan Olga Pasichnyk, laureate en publiekslieveling bij de vorige editie van de Koningin Elisabethwedsrijd voor zang, vertolkte de liederen met Slavisch pathos en schijnbare devotie. Haar weelderige stem beschikt over een stralende hoogte, maar mist de nodige kracht in de lagere regionen“.
(De Standaard, Bruxelles, 2001)

„... Sopraan Olga Pasichnyk door haar zus Natalya lihtvoetig en tegelijk pittig begelrid. De duivelse accenten in het „Hexenlied“ zetten die kwaliteiten extra in de verf. Olga Pasichnyk vulde de zaal moeiteloos met haar romige en steeds mooier worednde stem...“. (… O. Pasichnyk easily filled the concert hall with her creamy and still getting more beautiful voice)
(De Standaard, Bruxelles, 2003)


Heureusement, dès son entrée, la soprano ukrainienne Olga Pasychnik vient galvaniser troupe et orchestre et met le spectacle sur les bons rails. Dans le rôle de Fiorilla, la femme qui s’ennuie de son mari et de son amant, elle incarne à merveille la femme guidée par ses sentiments immédiats et qui ajouterait bien un Turc à son tableau de chasse. Elle illumine la scène de sa présence et tire la troupe vers le haut. Lorsqu’elle s’éclipse, les chanteurs et chanteuses montrent leurs limites et peinent sur les exigences vocales de la redoutable partition. Par la grâce de Olga Pasychnik, on passe une agréable soirée, mais on n'en conservera pas un souvenir immortel. On rêve d'elle mieux entourée, dans le rôle de Suzanne dans Les Noces de Figaro par exemple, où son aisance à tout égard devrait faire merveille.

G. Rossini, Il Turco in Italia
http://www.regardencoulisse.com/spectacles/turcenitalie.htm


DUMKY - POPULAR UKRAINIAN SONGS CD1 Dumky in the Salon 25 popular Ukrainian songs for voice and piano Olga Pasichnyk, soprano, Natalya Pasichnyk, piano CD2 Popular Dumky

20 Ukrainian folk-songs Various folk artists Opus111 OPS 30-228 CD1 [67'49] CD2 [55'28] [GP-J]

There is far, far more than academic interest here; these recordings present music-making of the highest order, and give a flavour of the richness and power of this important source of European musical inspiration. Most of the arrangements are attractive and tasteful, and they are superbly performed by the sisters Pasichnyk.
Classical Editor: Rob Barnett
Music Webmaster Len Mullenger: Len@musicweb.uk.net


“Disc One features 25 folk-songs in settings for voice and piano by various Ukrainian composers from the 19th and 20th centuries. Most of the arrangements are attractive and tasteful, and they are superbly performed by the sisters Pasichnyk. Olga, the soprano, has a stunning voice, sings with passion and phrases with great intelligence. She characterizes the music vividly, and produces a tone that is pure enough for touching simplicity yet exciting enough for drama. Her melting performance of Lysenko's arrangement of The Winds Are Blowing is as good an example as any; the delicate pianissimo has you catching your breath. ... The general mood is mournful, and most of the songs are in the minor key, though there are some lively, humorous ones which the Pasichnyks do equally well…

 …This recording present music-making of the highest order, and give a flavour of the richness and power of this important source of European musical inspiration. The recording of CD1 is excellent, with an ideal balance between voice and piano”. 

Gwyn Parry-Jones
www.musicweb.uk.net (Dumky, OPUS 111)


"Olga Pasiecznik and Ryszard Karczykowski deliver their groups of Bellini, Donizetti and Meyerbeer songs with sensitivity, stylish flair and expertly shaped embellishments", 

Jed Distler
www.gramophone.co.uk (Chopin, The last concert in Paris …, OPUS 111)


"...you'll certainly notice the performance of Olga Pasiecznik, who has the voice of an angel and the musicality - phrasing, feeling, dynamic shading, the whole works and artistic intelligence to totally command the attention of even the unenlightened few who still think of Telemann as a second-tier composer". 

David Vernier
www.classicstoday.com (Telemann, Cantates, DUX)


"The singing of Olga Pasiecznik is outstanding..."

Arnold Whittall
www.gramophone.co.uk (Lutoslavski, "Silesian Triptych" and "Chantefleurs et Chentefables", NAXOS)


"In the two vocal works, the "Silesian Triptych" and "Chantefleurs et Chentefables", Wit is joined by a superb Ukrainian soprano, Olga Pasiecznik, who sings these pieces as well as they ever have been" 

David Hurwitz
www.classicaltoday.com (Lutoslavski, "Silesian Triptych" and "Chantefleurs et Chentefables", NAXOS)


"Silesian Triptych /.../ is sweetly beautiful and beautifully sung here by Ukranian soprano Olga Pasiecznik, just 30, who is a star in the making".

"The Ukrainian soprano is the one I'll return to when I want to hear this charming music in the vein of Poulenc's Le Bestiare".
www.classicalcdreview.com (Lutoslavski, "Silesian Triptych" and "Chantefleurs et Chentefables", NAXOS)


 
© 2005—2024 www.OlgaPasichnyk.com
Olga Pasichnyk (Pasiecznik)